Takip dayanağı senedin (çekin) yabancı dilde yazılmış olması halinde, icra mahkemesince (tetkik merciince) -bir hukukçu bilirkişiye- Türkçe tercümesinin yaptırılarak senedin geçerli olup olmadığının (unsurlarının tamam olup olmadığının) araştırılması gerekeceği–
Borçlunun hem «imza» ve hem de «parmak izi»ni içeren bononun geçerli olacağı—
Lehtarın ad ve soyadının, senet metninde yer almasının zorunlu olmadığı, bononun önyüzünde veya başka bir yerinde yer alabileceği—
Çek hesabı kime ait olursa olsun, çeki imza eden kişinin çekten dolayı sorumlu olacağı—
Senette, birden fazla lehtar bulunabileceği—
İflâs davasında, borçlunun konkordato teklifi ile ilgili olarak ticaret mahkemesinde devam eden davanın sonucunun "bekletici mesele" yapılması gerekeceği-
Bonolardaki «faiz» (ve «vekalet ücreti», «masraf», «cezai şart») kaydı geçersiz olup, yazılmamış sayıldığından, alacaklının bonoda yazılı olana değil 3095 sayılı Kanunda öngörülen faiz oranına göre faiz talep edebileceği—
Mirasbırakan tarafından imza edilmiş senede dayanarak, mirasçılarından biri ya da birkaçı hakkında takipte bulunulabileceği—
Parmak izi ile düzenlenen «bono»nun geçerli olmayacağı—