-
“1998 ve 1999 Tasarısı”ndaki Gerekçe
“Madde 772 - Yürürlükteki kanunun 696 ncı maddesini karşılamaktadır.
Hüküm değişikliği yoktur; arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. İsviçre Medenî Kanununun 723 üncü maddesine uygun olarak üç fıkra hâline getirilmiştir.”
-
“1984 Tasarısı”ndaki Gerekçe
‘Madde 690 - Madde, yürürlükteki kanunun 696. madde-sinin karşılamaktadır; kaynak İsviçre Medenî Kanununun 723. maddesine uygun olarak üç fıkra hâlinde düzenlenmiştir. Hü-küm değişikliği yoktur.’:
“4. Define
Madde 690 - Bulunmalarından çok zaman önce gömül-müş veya saklanmış olduğu ve artık malikinin bulunmadığı, duruma göre kesin olarak anlaşılan değerli şeyler, define sayılır.
Bilimsel değer taşıyan eşyaya ilişkin hükümler saklı kalmak üzere define, içinde bulunduğu taşınmaz ve taşınır malın malikinin olur.
Defineyi bulan kimse, değerinin yarısını aşmamak üzere uygun bir ikramiye isteyebilir.”
*
-
“1971 Tasarısı”ndaki Gerekçe
‘1) Terim ve ifade: Maddenin kenar başlığındaki (define) kelimesinin tam karşılığı, Anadolu’da hemen her yerde kullanılan (gömü) dür. Bu nedenle bu terim herkesin anlayacağı şekilde Türkçeleştirilmiştir. Bundan başka öteki terimler ve kelimeler yukarıki maddelere uygun duruma getirilmiş, ifade sadeleştirilmiştir.
2) Biçim değişikliği: Bu madde, bugün yürürlükte bulunan metinde, gereksiz yere dört fıkraya ayrılmıştır. Oysa ikinci ve üçüncü fıkralar birbiriyle ilgili ve birbirine bağlı olduğundan bunlar birleştirilerek bir tek fıkra haline getirildiğinden, dört fıkralık madde, üç fıkraya inmiştir.
3) Hüküm değişikliği, yoktur.’:
“4. Gömü
Madde 696 - Çok zaman önce gömülmüş veya saklanmış olduğu ve artık maliki bulunmadığı, duruma göre kesin olarak anlaşılan değerli eşya gömü sayılır.
Bilimsel değer taşıyan eşyaya ilişkin kurallar saklı olmak şartiyle, gömü, içinde bulunduğu taşınmaz veya taşınır malın malikinin olur.
Gömü’yü bulan kimse, değerinin yarısını aşmamak üzere, hakkaniyete uygun bir para ödülü isteyebilir.”