-
“1998 ve 1999 Tasarısı”ndaki Gerekçe
“Madde 491 - Yürürlükteki kanunun 435 inci maddesini karşılamaktadır.
Maddenin kenar başlığı İsviçre Medenî Kanununun 453 üncü maddesine uygun olarak “Vasinin görevine son verilmesi” şeklinde değiştirilmiştir.
Madde arılaştırılmak suretiyle kaleme alınmıştır. Maddedeki “sulh hâkimi” deyimi yerine “vesayet makamı” deyimi kullanılmıştır. Hüküm değişikliği yoktur."
-
“1984 Tasarısı”ndaki Gerekçe:
‘Madde 415 - Madde, yürürlükteki kanunun 435. maddesini karşılamaktadır. Hüküm değişikliği yoktur.’:
“C. Vasinin görevine son verilmesi
Madde 415 - Son rapor ve kesin hesap onaylandıktan ve mallar, vesayet altındaki kişiye, mirasçılarına veya yeni vasiye teslim edildikten sonra, sulh hâkimi, vasinin görevinin son bulduğuna karar verir.
Hâkim, son rapor ve kesin hesabın onaylanması veya reddi hususundaki kararı ile birlikte kesin hesabı, vesayet altındaki kişiye, mirasçılarına veya yeni vasiye, tazminat dâvası açma hakları bulunduğunu da belirtmek suretiyle tebliğ eder. Bu tebliğde vasinin görevine son verildiği de belirtilir."
-
“1971 Tasarısı”ndaki Gerekçe
‘1) Terim ve ifade: Terimler Anayasa’ya ve öteki maddelere uygun duruma getirilmiş, ifade sadeleştirilmiştir.
2) Biçim değişikliği: Bu madde, bugün yürürlükte bulunan metinde iki fıkradan ibarettir. Halbuki ayrı ayrı üç kuralı kapsadığından İsviçre aslında olduğu gibi üç müstakil fıkra haline konulmuştur.
3) Hüküm değişikliği: Yukarıdaki 433 üncü maddeye göre malları teslime hazır bulunduran vasi buradaki 435 inci maddeye göre bu teslimi yapacaktır. Teslimin (vasilik makamının gözetimi altında) yapılması gerektiği metinde özellikle belirtilmiştir. Esasen (Kanunu Medenînin Velâyet, Vesayet ve Miras Hukukuna Müteallik Hükümlerinin Tatbik Suretine Dair Nizamname) nin 33 üncü maddesindeki usûl uyarınca teslimin yapılması gereklidir ki, 435 inci maddede yapılan değişiklik bu noktaya işaret etmektedir. Yürürlükteki metnin birinci cümlesinde (vasi mallara vaz’ıyed ettikten sonra, sulh mahkemesi vasinin vazifesine hitam verir) denilmektedir. Bu ifade yerinde değildir. Çünkü bundan maksat vasinin görevinin son buldu-ğunun karara bağlanmasıdır. Çünkü teslim ile esasen görev sona ermiş ve vasilik makamı bunu bir kararla tutanağa geçirme durumunda bulunmuştur. İşte maddede yapılan ifade değişikliği bu noktayı belirtmektedir. Önemli bir değişiklik de maddenin son fıkrasındadır. Yürürlükteki metnin son fıkrasında bir tercüme yanlışlığı olarak (hesabı katînin kabul edildiğine) denil-miştir. Halbuki bu ibare İsviçre aslında olduğu gibi (kesin hesa-bın onaylanmadığına) şeklinde olacaktır; zira onaylanmamanın sonuçları aşağıda sorumluluk davasını düzenleyen maddelerde gösterilmiştir. Bu sebeple 435 inci maddenin son fıkrası, belirtilen şekilde düzeltilmiş ve tercüme yanlışlığı giderilmiştir.’:
“C. Vasinin görevinin son bulması ve teslim.
Madde 435 - Son rapor ve kesin hesap onaylanıp mallar, vasilik makamının gözetimi altında, vesayetliye veya mirasçı-larına veya yeni vasiye teslim olununca, vasinin görevinin son bulduğu vasilik makamınca karara bağlanır.
Kesin hesap vesayetliye veya mirasçılarına veya yeni vasi-ye, sorumluluk davası açma haklarının saklı olduğu hatırlatı-larak, bildirilir.
Bu bildirimde onlara vasinin görevinin sona erdiğine veya kesin hesabın onaylanmadığına dair olan karar da bildirilir."