-
“1998 ve 1999 Tasarısı”ndaki Gerekçe
“Madde 445 - Yürürlükteki Kanunun 389 uncu maddesini karşılamaktadır.
Birinci fıkra da yürürlükteki metindeki “infak ve terbiyesine itina eder” ifadesi yerine, “bakımı ve e?itimi için gereken önlemleri almakla yükümlüdür” ifadesi kullanılmıştır.
Madde, isviçre Medenî Kanununun 405 inci maddesine paralel olarak iki fıkra hâlinde düzenlenmiştir.”
-
“1984 Tasarısı”ndaki Gerekçe
‘Madde 370 - Madde, yürürlükteki Kanunun 389. maddesini karşılamaktadır. Maddenin birinci fıkrasında yürürlükteki metindeki “infak ve terbiyesine itina eder” ibaresi yerine, tasarıda “bakımı ve eğitimi için gereken tedbirleri almakla yükümlüdür” ibaresi konulmuştur. Bu suretle vasinin yapacağı işlerin kapsamı genişletilmiştir. Yürürlükteki metnin son cümlesindeki “vesayet daireleri” terimi de tasarıda “vesayet makamı” olarak değiştirilmiştir. Madde, kaynak İsviçre Medenî Kanununun 405.maddesine uygun olarak iki fıkra hâlinde dü-zenlenmiştir.’:
“B. Koruma ve temsil
I. Kişinin korunması
1. Küçüklerde
Madde 370 - Vesayet altına alınan kişi küçük ise, vasi onun bakımı ve e?itimi için gereken tedbirleri almakla yükümlüdür.
Vesayet makamlarının yetkilerine ilişkin hükümler saklı kalmak kaydıyla, vasi bu hususta ana babanın haklarına sahiptir.”
-
“1971 Tasarısı”ndaki Gerekçe
‘1) Terim ve ifade: Terimler Anayasa’ya ve öteki maddelere uygun duruma getirilmiş, ifade sadeleştirilmiştir. Özellikle yürürlükteki metnin kenar başlığındaki (itina) kelimesi müphem görülmüştür. Bu maddenin maksadı çocuğun bakım ve e?itilmesi yoluyla korunması olduğundan, kenar başlık (koruma) olarak değiştirilmiştir. ?kinci kenar başlık ise vesayet-linin kendisinin, kendi şahsının korunması amacını belirtti?inden (kişinin korunması) biçiminde düzeltilmiştir. Üçüncü kenar başlıktaki (küçük) kelimesi yalnız ve askıda kalmaktadır. Bu sebeple bunun yerine, isviçre aslının Almanca metninde olduğu gibi, bu üçüncü kenar başlık (küçüklük durumunda) biçimine konulmuştur; zira vesayetlinin küçük olması durumundaki koruma tedbirleri 389 uncu ve kısıtlının ergin olması durumundaki koruma tedbirleri ise 396 ncı maddelerde düzenlenmiştir. Bu suretle her iki maddenin kenar başlıklarını madde metinlerine uygun hale getirmek zorunluluğu vardır.
Bu maddenin metnine gelince, Medenî Kanun Komisyonu, gerek evlenmenin genel sonuçlarında, gerek boşanma durumunda çocukların vaziyeti için kullanılmış olan (infak) kelimesi yerine, infak, iaşe, libas ve ibateyi, yani yedirip içirme, giydirme ve barındırmayı kapsayan (bakım) terimini koymuş bulunduğu için, burada da kavramı genel olarak ve güzel bir şekilde ifade eden (bakım) tabirini bu maddeye yerleştirmek ve birinci fıkranın bu yolda değiştirilmesi uygun bulunmuştur. ikinci fıkradaki (vesayet daireleri) tabiri yerine 276 ve 347 nci maddelerin gerekçelerinde açıklanan sebeplerle (vasilik katlarının) terimi konulmuş ve (müdahale hakları) terimi yerine de (yetkileri) denilmiştir; zira (müdahale) sözü çoğu defa, usulsüz bir işleme resmî makamın karışması, el koyması anlamına gelmektedir. Oysa burada, meselâ gayrimenkul satışlarına ait 388 inci ve diğer bir takım konularına ait 405 ve 406 ncı maddelerde olduğu gibi, vesayet makamlarının derece derece izni ve işleme katılma yetkileri bahis konusudur. (Müdahale) terimi bu sebep-le değiştirilmiştir.
2) Biçim değişikliği: Yürürlükte bulunan 389 uncu maddenin her iki cümlesi müstakil birer kuralı kapsadığından, bu madde aslında olduğu gibi iki bağımsız fıkraya ayrılmıştır.
3) Hüküm değişikliği: Maddenin özünde ve ruhunda bir kural değişikliği yoktur.’:
“B. Koruma ve Temsil.
I. Kişinin korunması.
1. Küçüklük durumunda.
Madde 389 - Vesayetli küçük ise, vasi onun bakımı ve eğitimi için gerekli tedbirleri almakla ödevlidir.
Vasinin bu husustaki hakları, vasilik katlarının yetkilerine dair kurallar saklı olmak üzere, ana ve babanın hakları gibidir.”