Hollanda Devleti Arnhem Mahkemesi kararının tanınması ve tenfizi talep edilen davada; davacı erkeğin bozma öncesi sunduğu yabancı mahkeme ilamı ve onaylı tercümesine ilişkin evraklarla, bozmadan sonra dosyaya sunulan evrakların birbirleriyle örtüştüğü, birbirlerini tamamladığı, yabancı mahkeme ilamı, onaylı tercümesi ve apostil şerhinin birbirleriyle bağlantılı olduğu dolayısıyla eksikliğin giderildiği anlaşıldığından, mahkemece davanın kabulü gerektiği-

Taraflar arasındaki davanın yapılan muhakemesi sonunda mahalli mahkemece verilen, yukarıda tarihi ve numarası gösterilen hüküm davacı erkek tarafından temyiz edilmekle, evrak okunup gereği görüşülüp düşünüldü: Davacı erkek, Hollanda Devleti Arnhem ...